تحلیل «شیطان و خدا» از منظر پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی

ژان پل سارتر فیلسوف و ادیب فرانسوی از دو اندیشمند مطرح قرن بیستم یعنی ادموند هوسرل، بنیانگذار «پدیدارشناسی» و مارتین هایدگر، به‌عنوان یکی از مهم‌ترین فلاسفه پدیدارشناس و همچنین اگزیستانسیالیست، تاثیر بسیاری پذیرفت. وی از این دو به عنوان معلم‌های اصلی خودش یاد می‌کند.

 وی افزود: کار مهم سارتر ترکیب کردن دو نحله فلسفی «پدیدارشناسی» و «اگزیستانسیالیسم» و وارد کردن آن در ادبیات و درام است. من این مساله را در کتاب «پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی» مورد واکاوی قرار داده و نمایشنامه «شیطان و خدا»ی سارتر را تجزیه و تحلیل کردم. در واقع کتاب به این موضوع می‌پردازد که پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی که مختص سارتر است، چگونه در نمایشنامه «شیطان و خدا» خود را نشان داده و بر روند شکل‌گیری شخصیت‌ها تاثیر گذاشته است.



 رستمی درباره ساختار و فصل‌بندی کتاب گفت: کتاب پنج فصل دارد. فصل نخست کتاب به معرفی «پدیدارشناسی» و مفاهیم مربوط به آن و همچنین شرح تفکرات ادموند هوسرل اختصاص دارد. در ادامه تفکرات مارتین هایدگر در پدیدارشناسی مورد بررسی قرار می‌گیرد. در فصل دوم کتاب نیز نحله «اگزیستانسیالیسم» شرح و بررسی شده و نظریه‌پردازان مهم آن معرفی می‌شوند.

 این نویسنده ادامه داد: فصل سوم کتاب به بررسی دیدگاه سارتر درباره اگزیستانسیالیسم و شرح و بررسی «پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی» اختصاص دارد. در فصل چهارم نیز به زندگی و دوره اجتماعی سارتر و چگونگی شکل‌گیری منظومه فکری این متفکر پرداخته شده است. در نهایت فصل پنجم کتاب نیز تحلیل نمایشنامه «شیطان و خدا» بر اساس «پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی» است.

 رستمی همچنین با اشاره به این نکته که ترجمه ابوالحسن نجفی از نمایشنامه «شیطان و خدا» را برای تحلیلش مورد استفاده قرار داده است، گفت: مخاطبان اصلی این کتاب کسانی هستند که هم به فلسفه و هم به درام علاقه دارند. در این میان دانشجویان تئاتر نیز که اهل مطالعات عمیق باشند، می‌توانند از این کتاب لذت ببرند. متاسفانه در این دهه اخیر بسیاری از دانشجویان تئاتر از مطالعه فلسفه روی برگردانده‌اند و به عنوان مثال حتی واژه «پدیدارشناسی» را نشنیده‌اند.

 وی اضافه کرد: فلسفه از هیچ علمی جدا نیست و ما باید در هر رشته‌ای که تحصیل یا تدریس می‌کنیم باید با فلسفه آشنا باشیم. با فلسفه جهان خوبتر و بهتر دیده می‌شود و وقتی این اتفاق می‌افتد می‌توان نمایشنامه‌های خوبی را نیز برای مطالعه و حتی کارگردانی کردن انتخاب کرد. فلسفه و درام از بدو پیدایشان مکمل همدیگر بوده‌اند و حتی خاستگاه هر دو یکی است. بزرگان فلسفه نیز تئاتر و درام را خوب درک کرده‌اند و حتی اولین نقاد درام در طول تاریخ تفکر ارسطو بوده است.

 «پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی» نوشته صمد رستمی در 144 صفحه و بهای 10 هزار تومان از سوی انتشارات نوین پویا روانه کتابفروشی‌ها شده است.

 صمد رستمی عضو هیات علمی گروه نمایش دانشگاه آزاد اسلامی واحد تنکابن است. «دیالکتیک فلسفه هگل و درام برشت» و مجموعه داستان کوتاه «نقطه چین» نام دیگر کتاب‌های منتشر شده رستمی است.

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢٩ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

خانه هنرمندان رقیب مراکز فرهنگی نیست/ عرضه کتاب «تئاتر مشهد و تئاتر خراسان&

نشست خبری روز‌های فرهنگی تربت حیدریه عصر یکشنبه (25 مرداد) با حضور مجید سرسنگی، مدیر خانه هنرمندان ایران و رضا حسن‌زاده، مدیر خانه هنرمندان تربت حیدریه در خانه هنرمندان ایران برگزار شد.
 
 سرسنگی در این نشست درباره اهمیت تأسیس خانه هنرمندان در استان‌‌های مختلف کشور گفت: طرح ایجاد خانه هنرمندان در استان‌ها و شهرستان‌های مختلف با تأسیس خانه هنرمندان تربت حیدریه شکل اجرایی به خود گرفت. تاسیس خانه هنرمندان در همه شهرهای ایران اقدام مفید و ارزشمندی است که زمینه را برای انسجام هنرمندان بومی هر شهر فراهم می‌کند.
 
 وی افزود: در دهه‌های اخیر آنچنان که باید به هنر و هنرمندان شهرستانی پرداخته نشده است. اگر به شهرستان‌ها سفر و از نزدیک با هنرمندان آنها صحبت کنیم بیشتر آنها را دلسرد و گلایه‌مند خواهیم یافت. مهم‌ترین دلیل برای این دلسردی غفلت از توان و نیروی هنری آنهاست. ما نمی‌توانیم هنر خود را در سطوح ملی و بین‌المللی توسعه دهیم مگر آنکه به هنر و هنرمند شهرستانی بهاء دهیم.
 
 سرسنگی ادامه داد: در دورانی، هنر شهرستان‌ها بر هنر ملی مقدم بود که باید دوباره به این دوران بازگشت، چرا که مهم‌ترین و اثرگذارترین هنرمندان در سطح ملی از همین جامعه‌های کوچک هنری در شهرستان‌ها برخاسته‌اند.
 
 وی با اشاره به وجود آثار بی‌توجهی به هنر شهرستانی گفت: متاسفانه در این دوران همه توجه نهادهای فرهنگی و هنری به شهر تهران و بعضا شهرهای بزرگ دیگر، مانند اصفهان، معطوف شده است. این مساله باعث شده جامعه هنری کشور از طیف گسترده‌ای از هنرمندان خلاق در شهرهای کوچک و دور از مرکز، محروم شود. بنابراین هنرمندان ساکن در این شهرها یا به‌طور کلی انگیزه خود را از دست می‌دهند یا به تهران مهاجرت می‌کنند.
 
 مدیرعامل خانه هنرمندان عدم توجه به «خرده فرهنگ‌ها»‌ را یکی از مشکلات جدی فرهنگ عمومی در کشور، عنوان کرد و گفت: یک دلیل مهم برای محو شدن و فراموشی بسیاری از آداب، مناسک و فعالیت‌های هنری بومی کم‌توجه به «خرده فرهنگ‌ها» است. خانه هنرمندان ایران خانه‌ای برای همه هنرمندان کشور است، اما یک نقص مهم ما این بود که تا چند سال پیش پای خود را از تهران بیرون نمی‌گذاشتیم. بر این اساس رفتن به استان‌ها و شهرستان‌ها در زمره سیاست‌های جدی من در چهار سال گذشته بوده است. هرچند در این راستا مشکلات بسیاری برای ما ایجاد شد، اما در نهایت توانستیم به وظیفه خود عمل کنیم.
 
 وی افزود: تعداد دیگری از استان‌ها برای ایجاد خانه هنرمندان تقاضای خود را ارائه داده‌اند و شاید این پرسش مطرح شود که تأسیس خانه هنرمندان چه تأثیری خواهد داشت؟ شبکه هنرمندان در کشور با تأسیس این خانه‌ها ایجاد خواهد شد. این شبکه موجب می‌شود تا جویباری که مدت‌ها در یکجا مانند برکه‌ای ساکن مانده بود حرکت کند و با سایر مراکز به‌ویژه خانه هنرمندان ایران پیوند داشته باشد.
 
 سرسنگی گفت: تصمیم داریم فضایی ایجاد کنیم تا هنرمندان شهرستانی به تهران سفر و آثار خود را عرضه کنند. به محض تأسیس خانه هنرمندان تربت حیدریه به دنبال سفر هنرمندان به تهران بودیم تا توانمندی‌های خود را نشان دهند. علاوه براین به دنبال اجرای برنامه‌های هنری تهران مانند تئاترها، نمایشگاه‌های آثار تجسمی، کنسرت‌های موسیقی در شهرستان‌ها و به‌عبارتی دیگر به دنبال ایجاد رابطه‌ای دو سویه هستیم.
 
 مدیر خانه هنرمندان ایران با اشاره به برنامه‌ روز‌های فرهنگی تربت حیدریه اظهار کرد: به هنرمندان این شهرستان قول دادیم که به محض افتتاح این خانه زمینه سفر به تهران را فراهم کنیم. از 28 مردا‌ماه برنامه‌های روز‌های فرهنگی تربیت حیدریه آغاز می‌شود. همچنین در سنندج نیز مقدمات افتتاح خانه هنرمندان فراهم شده است و پیگیر این مقدمات در لرستان هم هستیم.
 
 وی ادامه داد: خانه هنرمندان در هر نقطه‌ای که تأسیس شود رقیبی برای سایر مراکز فرهنگی نخواهد بود. خانه هنرمندان رقیب  وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیست بلکه ظرفیتی برای ارتقاء آن با مشارکت هنرمندان است. فعالیت این خانه‌ها به‌ط‌ور قطع در سرنوشت فرهنگی و هنری ما تأثیر خواهد گذاشت.
 
 در ادامه رضا حسن‌زاده، مدیر خانه هنرمندان تربت حیدریه گفت: خانه هنرمندان تربت حیدریه بهمن‌ سال گذشته (1394) با حضور دکتر اردلان معاون فرهنگی خانه هنرمندان ایران افتتاح شد و تا این لحظه بیش از هزار هنرمند با درجه پیشکسوتی و استادی جذب این خانه شده‌اند.
 
 وی افزود: رویکرد ما در خانه هنرمندان تربت حیدریه علاوه بر توجه به هنر مدرن تأکید بر ویژگی‌های فرهنگی، منطقه‌ای و ریشه‌‌های آیینی است.



 حسن‌زاده در تشریح برنامه روز‌های فرهنگی تربت حیدریه ادامه داد: طی روزهای چهارشنبه تا جمعه یعنی از 28 تا 30 مرداد‌، هنرمندان تربیت حیدریه به ارائه برنامه‌های متنوع می‌پردازند. در بخش موسیقی مقامی، منقبت‌خوانی ضامن آهو و پرده‌خوانی، پرده خوانی مولای خیبرگشا و مقام‌ها و در حوزه موسیقی سنتی اجرای گروه باربد را خواهیم داشت. آثارعکاسان و خوشنویسان نیز به نمایش در خواهد آمد.
 
 وی افزود: علاوه بر دو کارگاه آموزشی با عنوان «ریشه‌های نمایش در آیین‌های خراسان؛ 100 سال تئاتر تربت حیدریه»، «چالش‌ها و فرصت‌های فیلم کوتاه» با حضور شهرام مکری و ابوالفضل جلیلی و «نقش خراسان در تمدن اسلامی» نشست ادبی و شبی با شاعران نیز برگزار خواهد شد.
 
 معاونت فرهنگی پیشین شهرداری تربت حیدریه ادامه داد: دو جلد ازمجموعه پنج جلدی «تئاتر مشهد و تئاتر خراسان» نوشته حمید سهیلی نیز در روز‌های فرهنگی تربت حیدریه  در خانه هنرمندان ایران با حضور نویسنده عرضه می‌شود. سه جلد دیگر این کتاب نیز به زودی منتشر خواهد شد. رونمایی از این مجموعه در زمره برنامه‌های «اردیبهشت تئاتر در خراسان» برگزار شده بود.  

 نشست خبری روز‌های فرهنگی تربت حیدریه عصر دیروز یکشنبه (25 مرداد‌ماه) با حضور دکتر مجید سرسنگی، مدیر خانه هنرمندان ایران و رضا حسن‌زاده، مدیر خانه هنرمندان تربت حیدریه در خانه هنرمندان ایران برگزار شد.

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢۸ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

انتشار نمایشنامه‌هایی از ماتئی ویسنی‌یک و دیدیه ون کولارت

اصغر نوری  گفت: نمایشنامه «ریچارد سوم رخ نخواهد داد» نوشته ماتئی ویسنی‌یک از جدیدترین ترجمه‌های من است که به زودی در قالب مجموعه «دور تا دور دنیا»ی نشر نی روانه کتابفروشی‌ها می‌شود.

 وی افزود: ویسنی‌یک نویسنده فرانسوی رومانیایی‌تبار است که اکثر ایرانی‌ها وی را با نمایشنامه «داستان‌ خرس‌های پاندا ...» می‌شناسند. «ریچارد سوم رخ نخواهد داد» را من در سال گذشته (1393) در بخش مدرسان جشنواره تئاتر دانشگاهی، با بازی چند تن از دانشجویانم به روی صحنه بردم.

 نوری درباره دیگر ترجمه‌های در نوبت نشر خود گفت: در انتشارات کوله‌پشتی قرار است مجموعه نمایشنامه‌هایی با نظارت و دبیری من منتشر شود. این مجموعه با انتشار ترجمه نمایشنامه‌های معاصر جهان شروع شده و در ادامه آثار نمایشنامه‌نویسان داخلی را هم دربر خواهد گرفت. نخستین جلد از این مجموعه نمایشنامه‌ «ستاره‌شناس» نوشته دیدیه ون کولارت است که ترجمه آن را هم خودم بر عهده داشته‌ام.

 این مترجم همچنین ون‌کولارت را به این شرح معرفی کرد: دیدیه ون کولارت، رمان‌نویس و نمایشنامه‌نویس معاصر فرانسوی است که نمایشنامه «ستاره‌شناس» او در سال 2001 برنده جایزه بهترین نمایشنامه سال در فرانسه شد. از این نویسنده پیشتر رمان «کشش‌ها» با ترجمه‌ای حسین سلیمانی نژاد از سوی نشر چشمه منتشر شده بود.

 نوری ادامه داد: همچنین ترجمه نمایشنامه «یک صحنه برای یک نفر» نوشته پیر ژان، نمایشنامه‌نویس فرانسوی را نیز در نوبت نشر انتشارات نیلا دارم. در ابتدای ماه آینده (شهریور 94) نیز دو نمایشنامه تالیفی من با نام‌های «بازی» و «شکار» از سوی نشر مروارید در دسترس مخاطبان قرار می‌گیرد. این کتاب اکنون در مرحله صحافی است.

درباره مترجم
 اصغر نوری، دانش‌آموخته رشته زبان فرانسه در مقطع کارشناسی و کارگردانی تئاتر در مقطع کارشناسی ارشد است.

 از میان ترجمه‌های منتشر شده نوری در حوزه ادبیات نمایشی می‌توان به این موارد اشاره کرد: «روال عادی / ترس» نوشته ژان کلود کری‌یر، «پرده آخر» نوشته ژیلبر سسبرون، «کافه پولشری» نوشته آلن وتز، «ویولون‌هایتان را کوک کنید» نوشته ویکتور هائیم، «سکوت» نوشته پل استر، «مثل خاری در انگشت» نوشته فرانسواز ساگان، «دوچرخه مرد محکوم و سه چرخه» نوشته فرناندو آرابال و «آن زندگی که من به تو دادم» نوشته لوییجی پیراندللو.

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢٧ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

انتشار رمان‌هایی از دیوید فوئنکینوس با ترجمه ساناز فلاح‌فرد

ساناز فلاح‌فرد در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عنوان کرد: رمان‌های «خاطرات» و «شارلوت» هر دو نوشته دوید فوئنکینوس (برنده جوایز ادبی  Renaudot 2014 و  Goncourt des lycéens 2014 ) نویسنده معاصر فرانسوی، جدیدترین ترجمه‌های من است که به زودی از سوی نشر هیرمند روانه کتابفروشی‌ها می‌شود.
 
 این مترجم درباره رمان «شارلوت» توضیح داد: آنچه مسیر زندگی انسان‌ها را در اعصار گوناگون تعیین می‌کند، صرفا اراده و خواست شخصی نیست. بلکه همیشه زمان، اجتماع، سیاست، اقتصاد، جنگ و شرایط خانوادگی، عناصری اجتناب ناپذیر در مشخص شدن خط مشی افراد هستند. اینها شرایطی‌اند که زندگی همه انسان‌ها را تغییر می‌دهند. حال اگر هنرمند باشید و دید خاص‌تری به پیرامون خود بیندازید، بی شک در انتقال جزئیات از دیگران پیشی خواهید گرفت و روشی متفاوت برخواهید گزید.
 
 وی ادامه داد: «شارلوت سالومون» نقاش آلمانی که محور اصلی داستان «شارلوت» نوشته دیوید فوئنکینوس است، زندگی پر فراز و نشیب و دلخراشی داشته است. تاثیری که جنگ جهانی روی جوانی او می گذارد، بی‌شک جبران ناپذیر است و در آخر هم در اوج جوانی و هنگامی که باردار است، از میان می‌رود و اثری بسیار تاثیرگذار به شکل تابلوهای نوشتاری به همراه موسیقی و نقش‌هایی با رنگ‌های تند و گرم از خود باقی گذاشته است.

 این مترجم درباره سبک نوشتاری نویسنده در رمان «شارلوت» گفت: روش فوئنکینوس در نوشتن این رمان، به گونه‌ای است که حس شارلوت را به ما منتقل می‌کند. جملاتی که از سر سطر آغاز می‌شوند و با نقطه به سطر بعدی می‌روند، می‌تواند نشانگر فریادهای فرو خورده شارلوت جوان، ناشی از خشم او از محیط افسرده خانوادگی و بد رفتاری‌های دولت نازی با او باشد. این رمان ما را با اثر اتوبیوگرافیک شارلوت سالومون، به نام «زندگی؟ یا تئاتر؟» چگونگی شکل‌گیری آن، زندگی و سرنوشت او آشنا می‌کند.
 
 فلاح‌فرد یادآور شد: در سال 2014 فوئنکینوس دو جایزه مهم برای این رمان کسب کرد. این نویسنده جوان سعی دارد در هر کدام از رمان‌هایش، سبک نوشتاری خاص و نسبتا جدیدی را تجربه کند. پیشتر هم نمایشنامه کمدی «مجردها» از همین نویسنده با ترجمه من از سوی نشر افراز به چاپ رسید.

 وی افزود: نشر دیبایه نیز ترجمه من از رمان‌های «یک لحظه بیشتر» نوشته دلفین کولن و «خانه نور» نوشته دیدیه ون کولارت  و نمایشنامه «مرد ورشکسته» نوشته دیوید لسکو را در دست انتشار دارد.

 با ترجمه ساناز فلاح فرد پیشتر نمایشنامه‌های «مجردها» اثر دوید فوئنکینو،«خدای کشتار» اثر یاسمینا رضا، «تاجران» اثر ژوئل پومرا و «می‌لزرم/ماکوندو» نوشته ژوئل پومرا و سارکیس چوملوکچیان، منتشر شده است.

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢٧ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

«وضعیت مطالعه و تدریس هنر اسلامی در اروپا» بررسی می‌شود

به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، نشست تخصصی «وضعیت مطالعه و تدریس هنر اسلامی در اروپا» به همت پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی با حضوردکتر سید سلمان صفوی برگزار می‌شود.

 پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی از کلیه علاقه‌مندان، متخصصان و هنرمندان برای شرکت در این نشست که امروز، سه‌شنبه 27 مردادماه از ساعت 14/30 در سالن سلمان هراتی برگزار خواهد شد دعوت کرده است.

 علاقه‌مندان برای شرکت در این نشست می‌توانند به حوزه هنری واقع در خیابان سمیه، نرسیده به خیابان حافظ مراجعه کنند.

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢٦ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

بازخوانی نمایشنامه «لبخند باشکوه آقای گیل» در فرهنگسرای سرو

به نقل از روابط عمومی فرهنگ سرای سرو، این نمایش‌نامه درباره داستان خانواده‌ای با افکار زمان قاجار است که در اثر بیماری پدر خانواده دچار معضلاتی شده و تک تک افراد خانوده به چالش کشیده می‌شوند و.....

 آناهیتا نامدار، علی ولیانی، مجتبی تقوی، آروین قدرتی، حسین سلیمی، زویا علیمردان،، پریا علیمردان، مینا شایگان، سمیرا سیفی و سهراب رستمی نقش‌خوانان این نمایش‌نامه خوانی خواهند بود.

 علاقه‌مندان برای حضور در این برنامه می‌توانند ساعت 19 روز شنبه 31 مرداد به سالن نمایش فرهنگ سرای سرو واقع در خیابان ولی عصر (عج)، ضلع شمالی پارک ساعی، کوی ساعی یکم مراجعه کنند و یا برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره 88799154 تماس بگیرند و یا به درگاه اینترنتیsarv.farhangsara.ir  و instagram.com/farhangsara_sarv  مراجعه کنند.
 

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:٢٥ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

معرفی امکانات بسیار خوانش و تاویل عکس در «عکس و دیدن عکس»

یوریک کریم مسیحی گفت: «عکس و دیدن عکس» با عنوان دوم «عکس به ما چه می‌دهد و ما از عکس چه می‌گیریم؟» جدیدترین کتاب من است که در ابتدای شهریور در دسترس مخاطبان قرار می‌گیرد. در این کتاب امکانات پرشمار خوانش، تفسیر و تاویل عکس را به مخاطبان معرفی کرده‌ام.

 وی افزود: کتاب 26 فصل دارد و مخاطب با مطالعه فصل به فصل آن شناخت تازه‌‌ای نسبت به عکس پیدا می‌کند. مهم‌ترین مبحث در میان مطالب کتاب این است که مخاطب از عکس چه می‌گیرد؟ به عبارتی من به مخاطب یادآور می‌شوم که با اوست که عکس معنا، مفهوم و هویت پیدا می‌کند. بر این اساس درست‌تر آن است که کتاب را دربر دارنده شیوه‌های شخصی خوانش، تفسیر و تاویل عکس بنامم.

 کریم‌مسیحی با اشاره به اهمیت هنر عکاسی در ایران گفت: از سالی پیش از انقلاب اسلامی و تا سال‌ها پس از آن هنری که بیش از دیگر هنرها رشد کرد و قوام یافت و نسل نویی از هنرمندانش را پرورش داد، عکاسی بود. عکاسی نخست از رهگذر پیروزی انقلاب تولدی دوباره و اهمیتی تازه پیدا کرد و دو سال پس از آن با جنگ بزرگی که بر سر مردم ما آوار شد، هنر عکاسی دوباره خود را نشان داد و سرعت بالندگی و آفرینندگی‌اش شتابی چنان یافت که گویی تجربه 10 ساله را در یکسال و پختگی 100 ساله را در 10 سال کسب کرد.

 یوریک کریم مسیحی در پایان از نشر بیدگل به عنوان ناشر کتاب «عکس و دیدن عکس» نام برد.

درباره نویسنده
 یوریک کریم ‌مسیحی، داستان‌نویس، طراح گرافیست و منتقد هنری است. از دیگر کتاب‌های او در حوزه خوانش و نقد عکس می‌توان به این موارد اشاره کرد: «در جهت عکس: 39 عکس، 39 جستار»، «شب سپیده می‌زند: 36 عکس فیلم، 36 جستار»، «شب سپیده می‌زند، باری دیگر: 55 عکس فیلم، 48 جستار».

 همچنین «صد میدان»، «رویا، خاطره، شادی و دیگران»، «نفس عمیق»، «طبقه همکف» و «بزرگراه بزرگ» نام شماری از مجموعه کتاب‌های منتشر شده یوریک کریم‌مسیحی در حوزه ادبیات داستانی است.

 

آموزش های آنلاین :

گیتار الکتریک (آموزش گیتار الکتریک، دانلود نت و تبلچر، آموزش ویدیویی و معرفی کتاب)

نی (آموزش نی، دانلود نت و آموزش ویدیویی نی و معرفی کتاب)

آموزش ساکسیفون و نت ها و نرم افزار و کتاب ساکسیفون

آموزش دیوان (باغلاما) و نت های باقلاما

سازدهنی (آموزش سازدهنی، دانلود نت های سازدهنی، آموزش ویدیویی و دانلود کتاب)

آموزش کیبورد و ارگ، دانلود نت های ارگ/کیبورد و معرفی کتاب

آموزش کلارینت، دانلود نت های کلارینت (مقدماتی،متوسط، حرفه ای) و معرفی کتاب

آموزش عود (بربت) و نت های عود

گیتار کلاسیک (آموزش گیتار کلاسیک، دانلود نت گیتار کلاسیک، آموزش ویدیویی و معرفی کتاب)

آموزش آهنگسازی و کتاب های آهنگسازی

 

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:۱٥ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

خردمند: برای آشنایی بهتر با محمود استادمحمد «چهره‌ام پوشیده بهتر» را م

آهو خردمند درباره کتاب پیشنهادی خود برای مطالعه مخاطبان عنوان کرد: کتاب «چهره‌ام پوشیده بهتر» شامل یادداشت‌های مطبوعاتی زنده‌یاد محمود استادمحمد را معرفی می‌کنم. این کتاب در بهار امسال (1394) با کوشش مانا استادمحمد و با نظارت بنیاد محمود استادمحمد منتشر شد.

 وی افزود: در این شکی نیست که محمود استادمحمد یکی از نام‌های ماندگار در تئاتر ایران است. مخاطب در این کتاب هم با خاطراتی از این نمایشنامه‌نویس بزرگ و هم با بخشی از اشعار و مقاله‌های تخصصی وی آشنا می‌شود.

 خردمند ادامه داد: قلم جذاب زنده‌یاد استادمحمد باعث می‌شود تا مخاطب از زمان مطالعه این کتاب، آن را زمین نگذارد و به مطالعه خود تا به انتها ادامه دهد. این کتاب همچنین شخصیت و قلم استادمحمد را بسیار بهتر و بیشتر به مخاطبان معرفی خواهد کرد.

 نشر افراز در اردیبهشت گذشته (1394) کتاب «چهره‌ام پوشیده بهتر» محمود استادمحمد با شمارگان هزار و 100 نسخه، 235 صفحه و بهای 16 هزار و 600 تومان روانه کتابفروشی‌ها کرد.

 این کتاب شامل یادداشت‌ها و مقالات مطبوعاتی زنده‌یاد استادمحمد از دهه 50 تا اوایل دهه 90 است. این یادداشت‌ها حوزه‌های مختلفی چون فرهنگ، هنر، ادبیات و گاهی سیاست را دربر می‌گیرد. مخاطبان در این یادداشت‌ها با چهره دیگر زنده‌یاد استادمحمد به عنوان یک روزنامه نگار یا فعال مطبوعاتی که تلاش می‌کند نسبت به اتفاق‌های موجود در فضای کشورش بی‌تفاوت نباشد، روبه‌رو می‌شوند.

محصولات :

  
نویسنده : سارا حسینی ; ساعت ۸:۱۳ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٤/٦/۸
تگ ها : کتاب ، دانلود ، هنر ، موسیقی

← صفحه بعد